"Загородил полнеба гений..."

Фильмы Жан-Поля Саломе

Фильмы Жан-Поля Саломе (средний балл - 4,75)

«Бельфегор - призрак Лувра» / Belphégor - Le fantôme du Louvre (Франция, 2001) 4,5
«Арсен Люпен» / Arsène Lupin (Франция-Италия-Испания-Великобритания, 2004) 4,5
«Женщины-агенты» / Les femmes de l'ombre (Франция, 2007) 4
«Хамелеон» / The Chameleon (США-Франция-Канада, 2010) 4
«Я играю труп» / Je fais le mort (Франция-Бельгия, 2013) 5,5
«Матрона» / «Крёстная мама» / La daronne (Франция, 2019) 6
"Загородил полнеба гений..."

И кто ж будет играть труп?

Уже третий день не могу скачать фильм "Я играю труп" французского режиссёра Жан-Поля Саломе, у которого мне понравилась последняя картина "Матрона" (раньше хотели у нас назвать её "Наркомамой", а в итоге выпустят как "Крёстную маму"). Другие ленты Саломе я видел. Придётся сегодня писать рецензию на "Матрону", так и не познакомившись с предшествующим фильмом этого постановщика.
UPD. Надежда на помощь читателей моментально подтвердилась. Мне прислали данную картину.
"Загородил полнеба гений..."

Бессрочная осень

Сегодня - 150 лет со дня рождения великого русского писателя Ивана Алексеевича Бунина. В своё время я составил список из тридцати шести экранизаций его произведений, из которых видел и оценил двадцать две. И лучшим (кстати, и первым) полнометражным фильмом я считаю "Несрочную весну" Владимира Толкачикова. Эту телевизионную двухсерийную картину 1989 года сейчас отреставрировали по изображению и звуку - и впервые за 30 лет её можно увидеть на экране: 25 октября в 19 часов в Белом зале московского Дома кино. Если кто из друзей хочет посмотреть - дайте об этом знать.
Кадр из фильма взят из отреставрированной копии.
"Загородил полнеба гений..."

А ещё сегодня день рождения у Владимира Мирзоева

После сегодняшнего пресс-показа фильма "Как Надя пошла за водкой" Владимира Мирзоева, где он напрасно доснял новые сцены к очень хорошей короткометражке "Русская смерть", хотел я обнародовать свои оценки по восьми просмотренным работам этого режиссёра в кино и на ТВ. Однако нашёл ещё восемь в Рунете, хотя несколько телевизионных постановок не обнаружил вообще. Наверно, размещу фильмографию Мирзоева только в воскресенье, а в понедельник - рецензию на его последнюю ленту.
"Загородил полнеба гений..."

Только оценки (20 октября 2020 года)

8
«Шанхайские цветы» / Хайшан хуа (Тайвань-Япония, 1998, реж. Хоу Сяосянь)

7
«Сон театра, жизнь человека» / «Кукловод» / Симэн жэньшэн (Тайвань, 1993, реж. Хоу Сяосянь)
«Лучшие из времён» / «Три времени» / Цзуйхао дэ шигуан (Тайвань-Франция, 2005, реж. Хоу Сяосянь)
Новелла «Прекрасная эпоха» / La belle epoque (реж. Хоу Сяосянь) в альманахе «10+10» / 10+10 (Тайвань, 2011)
«Убийца Не Иньнян» / «Убийца» / Цыкэ Не Иньнян (Тайвань-Гонконг-КНР-Франция, 2015, реж. Хоу Сяосянь)
Collapse )
"Загородил полнеба гений..."

Отмщение - не цель, а путь

Классик японского кино Микио Нарусэ справедливо считается таким же тонким и умным певцом семейной жизни, как и его великий соотечественник Ясудзиро Одзу. Однако он обращался иногда к историческим сюжетам - номинально вроде бы в стиле «дзидайгэки», хотя фильм «Окуни и Гохэй», например, можно счесть экзистенциальной драмой с поэтическими обертонами, как и созданные примерно в те же годы «Управляющий Сансё» и «Сказки туманной луны после дождя» Кэндзи Мидзогути. А в основе ленты Нарусэ - вообще-то рассказ Дзюнъитиро Танидзаки, чью повесть «Асикари» годом ранее экранизировал именно Мидзогути в картине «Госпожа Ою».
Причём с западной точки зрения поведанную Нарусэ историю в стиле театра Кабуки вполне можно интерпретировать как своего рода road movie, поскольку в далёкий и долгий путь по стране отправляется двое, а третий незримо присутствует большую часть экранного времени, но как раз его ищут они, собираясь отомстить за убийство самурая, кто был мужем для Окуни и хозяином для Гохэя. Для обоих это путешествие давно стало утомительным и почти безнадёжным, поскольку кажется, что нет уже никаких шансов найти Томонодзё, посмевшего поднять меч против Иори. А ведь некогда он был возлюбленным Окуни и, возможно, по-прежнему питает к ней вовсе не утраченные чувства. Да и сама вдова при ином стечении обстоятельств лучше бы забыла об отмщении, которое обязана непременно воздать, согласно законам чести и долга.

И лишь повторяющийся музыкальный рефрен - доносящийся откуда-то звук флейты - заставляет путников переживать, пугаться, гадать: не призрак ли преследует их, не является ли это предощущением бесполезности поисков и вообще гибельности предпринятого странствия?! Но в то же время нельзя избавиться от предположения, что мучительное испытание, выпавшее на долю идущих куда-то по дороге, когда-нибудь будет вознаграждено - и отнюдь не так, как первоначально хотелось это осуществить тем, кто жаждал мести. Словно в соответствии с буддистским постулатом, что счастье - не цель, а сам Путь, трое основных героев фильма Микио Нарусэ должны осознать по мере своего продвижения по стране необходимость примирения не столько с собственным предназначением, для коего они - как бы послушные марионетки, сколько с переменчивой судьбой, истинный выбор которой всё-таки зависит от каждого из них. Человек действительно свободен в том, чтобы в итоге предпочесть не заранее уготовленное и навязываемое сводом общепринятых правил, а лично близкое себе, соответствующее порыву скрытых чувств. Отдалённый мотив где-то в ночи - это ж как подлинное выражение сомнений и желаний, надежд и мечтаний когда-либо обрести столь нужную гармонию души, ради чего отправились на самом-то деле в путь, а не для приведения в исполнение негласного приговора убийце.
"Загородил полнеба гений..."

«Ночь тиха…»

Рецензия написана для ivi.ru

Поразительный случай! Уже третий раз подряд оказываются англоязычные повторные версии фильмов других стран лучше, нежели оригиналы. Теперь это - «Чёрный дрозд» Роджера Мичелла, созданный на основе датской картины «Спокойное сердце» вообще-то признанного режиссёра Билле Аугуста, дважды лауреата Каннского кинофестиваля. Причём нельзя никак списать менее благоприятное впечатление о первоначальной ленте на то, что она была просмотрена уже после нового варианта. Наоборот - при знакомстве с фильмом 2014 года дополнительно убеждаешься, что в картине 2019 года всё сделано тоньше и глубже по человеческим эмоциям. А уж благодаря звёздному составу исполнителей проникаешься особым доверием к поведанной истории, которую лучше отшлифовал, между прочим, тот же сценарист Кристиан Торпе, добавив более точные нюансы в характеристике персонажей, что особенно заметно в поведении младшей дочери и ещё внука пожилой женщины, решившейся на эвтаназию.
И в версии английского постановщика Роджера Мичелла, который неоднократно, но не настолько убедительно и душевно затрагивал в своих прежних работах подчас обострённые переживания людьми на склоне лет утраты былых чувств и попытки вновь испытать жажду жизни хотя бы напоследок, обращает на себя внимание скрупулёзная проработанность семейной атмосферы незадолго до Рождества, отмечаемого раньше срока. То есть типичная рождественская мелодрама, в которой все должны наконец-то примириться друг с другом и обрести столь искомое счастье в канун Нового Года, приобретает тут другое измерение.

Конечно, они ссорятся, выясняют отношения, плачут и страдают также для того, чтобы найти желанное успокоение именно тогда, когда «ночь тиха, ночь свята», согласно первой строчке рождественского гимна двухсотлетней давности. Вот только важен мотив своеобразного умиротворения душ по аналогии с добровольным уходом смертельно больной матери семейства, с чем вынуждены согласиться и даже помочь в этом её родственники и друзья. Тихое переселение в мир иной сопоставляется с тем, что смирившиеся с подобным выбором словно переживают собственную эвтаназию, избавляясь от лишних тягот и мучений «здесь и сейчас», и выходят из трудноразрешимой ситуации будто бы переродившимися.
Некоторые двусмысленные и пикантные моменты, увеличившиеся по сравнению с первоисточником, преподнесены вполне тактично и чутко, не вызывая ощущение неловкости и впечатление определённой скандальности, что можно было всё же обнаружить в таких лентах Мичелла, как «Мать» / «История матери», «Терпеливая любовь» и «Уик-энд» / «Уик-энд в Париже». Пожалуй, как и в телевизионном двухсерийном фильме «Потерянная честь Кристофера Джеффериса», режиссёру действительно удалось пройти по грани и добиться по мере развития событий весьма сочувственного отношения к героям, включая тех, кто поначалу мог показаться странным и вообще не избавленным от человеческих пороков.
"Загородил полнеба гений..."

Кудрявцева - на партком!

Осенью 1977 года во ВГИКе решил я провести опрос среди студентов киноведческого факультета по поводу лучших советских режиссёров. А итоги были обнародованы в стенгазете, повешенной недалеко от деканата. Ознакомившись с возмутительным, по мнению Екатерины Заслоновой, преподавательницы истории русской литературы и декана факультета, списком отечественных постановщиков, среди которых были названы Андрей Тарковский, Марлен Хуциев, Отар Иоселиани, Кира Муратова, Сергей Параджанов, Илья Авербах и тогда ещё молодой и талантливый Никита Михалков, она сорвала стенгазету и помчалась в партком, который возглавлял преподаватель истмата Сергей Иосифян. Наверно, был бы и я вызван на ковёр, но отсутствовал, к счастью, в институте, поскольку у нашего пятого курса тот день являлся творческим, то есть свободным от посещения.