Неожиданно комический эффект возникает не столько от того, что Джон Кэрредин в довольно гиперболизированной манере играет Гейдриха, а Гиммлер предстаёт на экране почему-то толстяком. Смешнее всего английские субтитры, видимо, создаваемые в онлайновом режиме автоматически, поскольку компьютерная система перевода не различает незнакомые слова, фамилии и географические названия - в результате чего Heydrich становится Hydra, а Himmler - как Miller или вообще Emma! Но окончательно меня добило выражение hi little вместо Heil Hitler!
