На нет и кина нет! (kinanet) wrote,
На нет и кина нет!
kinanet

«МЕСЬЕ КЛЕЙН» / «КТО МЕСЬЕ КЛЕЙН?» (Monsieur Klein / Chi e Mr. Klein?)
Франция-Италия. 1976. 123 минуты.
Режиссёр Джозеф Лоузи (Joseph Losey)
Автор сценария Франко Солинас (Franco Solinas) при участии Фернандо Моранди (Fernando Morandi) и не указанного в титрах Коста-Гавраса (Costa-Gavras) 
Оператор Джерри Фишер (Gerry Fisher)
Художник Александр Траунер (Alexandre Trauner)
Композиторы Эджисто Макки (Egisto Macchi), Пьер Порт (Pierre Porte)
В ролях: Ален Делон (Alain Delon), Жанна Моро (Jeanne Moreau), Франсин Берже (Francine Berge), Жюльет Берто (Juliet Berto), Жан Буиз (Jean Bouis), Сюзанн Флон (Suzanne Flon), Массимо Джиротти (Massimo Girotti), Микаэл Лондаль (Michael Lonsdale), Мишель Омон (Michel Aumont), Ролан Бертен (Roland Bertin)
Премии: 3 «Сезара» - за фильм, режиссуру и работу художника
Посещаемость - 0,7 млн. зрителей во Франции
Оценка - 9 (из 10)

Экзистенциальная драма военных времён

Темы двойника, чуждости для человеческой индивидуальности ирреального и абсурдного окружающего мира, «разорванности сознания», метафизического несоответствия души и тела, в которое она заключена, - постоянные мотивы творчества английского режиссёра Джозефа Лоузи, американца по происхождению. Но и в ряде серьёзных ролей французского актёра Алена Делона («На ярком солнце», «Рокко и его братья», «Затмение», «Самурай», новелла «Уильям Уилсон» в киноальманахе «Три шага в бреду», «Первая ночь покоя») проявляется двойственность натуры его персонажей. Они как бы не равны самим себе, вроде находятся здесь и сейчас - и в то же время кажется, что озабочены поисками чего-то непостижимого. Герои словно засланы в мир даже без знания собственного предназначения. Неудивительно, что Лоузи и Делон давно мечтали работать вместе. Но проект экранизации «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста так и остался нереализованным. А в их первой картине «Убийство Троцкого» метафизическая проблематика вступала в противоречие с бульварной историей «охоты» Рамона Маркадеро за главным врагом Сталина. И только в ленте «Месье Клейн», одним из продюсеров которой стал сам Ален Делон, удалось выразить интересующую обоих тему именно в метафорическом плане.
Преуспевающий француз Робер Клейн занимается торговлей антиквариатом и живописными полотнами даже в оккупированном немцами Париже 1942 года. Неожиданно он оказывается отождествлённым с неким евреем по фамилии Клейн, участником Сопротивления, которого разыскивают французская полиция и гестапо. Этот второй Клейн вовсе не появится во плоти. А по воле властей, верящих бумагам больше, чем людям, как раз французский арт-делец арестовывается и ожидает своей смертной участи вместе с тысячами евреев.
Кафкианский мотив обречённости человека, случайно попавшего под жернова машины подавления и системы власти, конкретизируется именно благодаря идее двойника. Он хоть и неуловим, но в определённом плане является по своим действиям (о которых только упоминается) более реальным лицом, действительно существующим, а не кажущимся. Бесплодный же в этом мире вытесняется из него бесплотным. Имеет значение и то, что вполне невинный месье Клейн разделяет судьбу невинного народа, который расплачивается за приписываемый ему на словах и на бумаге «первородный» грех - распятие Христа, в чём был, в частности, повинен изощрённый казуист, представитель власти Понтий Пилат. А вот название фильма Джозефа Лоузи, знаменательно заслужившего главный «Сезар», следует переводить именно так: «Месье Клейн», а не вненационально «Господин Клейн» - чтобы было ясно, что речь идёт о двуликом человеке, французе-еврее.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments