June 5th, 2020

"Загородил полнеба гений..."

Когда импровизируют китаянки

Приснилось мне, будто я попал на съёмочную площадку российско-китайского фильма, режиссёром которого оказалась наша соотечественница, а главную женскую роль поручили китаянке, причём звёздного статуса. Вроде бы это была Чжан Цзыи. И особую сложность для исполнительницы составила необходимость импровизировать во многих сценах, тем более, что партнёром являлся русскоговорящий актёр. Но Цзыи, к которой я обратился по имени, якобы знала несколько слов по-русски.
"Загородил полнеба гений..."

А что я мечтал экранизировать в 16 лет?

Потом у меня даже появилась такая примета: если я что-то при чтении хотел экранизировать - значит, это произведение действительно мне понравилось. А впервые, пожалуй, ошутил подобное ещё в 16 лет, когда наряду с набросками сценария по замечательной книге стихов "Кинематограф" очень повлиявшего на меня Юрия Левитанского я самоуверенно надеялся переложить на язык кино прихотливую повествовательную структуру романа "Герой нашего времени" Михаила Лермонтова. Кстати, гораздо позже очень обрадовался, когда мальчик сразу в двух фильмах Ингмара Бергмана держит в руках эту небольшую книгу.