January 24th, 2020

"Загородил полнеба гений..."

На издыхании

Вчера мне вдруг пришло в голову, что "издох" (более грубый вариант - "сдох") - это как лишившийся дыхания, испустивший дух. И есть ещё выражение "на издыхании". Возможно, именно так надо было бы перевести название самого первого фильма Жан-Люка Годара. Хотя мне нравится польский вариант - "До потери дыхания".
"Загородил полнеба гений..."

"Подберёт музыка меня"

Как ни жалко мне ранее подобранных музыкальных фрагментов из сочинений композиторов XVII века, придётся из-за проблем с приобретением прав на использование даже классики (ведь есть, кроме давно умерших авторов, ещё здравствующие исполнители) вставить в фильм "...и будет дочь" совсем другие произведения, но вроде бы подходящие к изображению. А главное - есть возможность сделать это с любезного разрешения знакомых музыкантов. Прослушав в их исполнении немало классических композиций, я склоняюсь к тому, чтобы взять две прелюдии Баха, одну из сонат Моцарта, прелюдию Шопена и ещё фрагмент из "Картинок с выставки" Мусоргского.