April 22nd, 2014

"Загородил полнеба гений..."

Устроить бы им карантин!

Посмотрел необычный мистический фильм Жака Риветта, который называется "Дуэль", но имеет подзаголовок Une quarantaine. Практически везде он переведён дурацки - "Карантин". Но если бы те, кто делал русские субтитры, хотя бы вникли в суть некоторых фраз, то без труда поняли бы, что речь идёт о сорокадневном цикле после наступления зимнего равноденствия.
"Загородил полнеба гений..."

Весеннее обострение моей книгомании

Так уж получилось, что именно весной (в марте или в апреле) вышли в свет три моих книги - "500 фильмов", "Последние 500" и первый том "3500".
Дурной пример заразителен! Как только наступает потепление в природе, опять хочется чего-нибудь издать - хотя я каждый раз зарекался это делать. Уж больно затруднительно да и накладно, если занимаешься самостоятельно - начиная от просмотра фильмов и написания рецензий (нет, серьёзно - один из постоянных вопросов, которые мне задают: "А вы лично всё это отсмотрели и отрецензировали?") до распространения тиража.
И пусть предыдущая книга ещё расходится постепенно (завтра исполнится 6 лет с момента доставки первого тома из типографии), я думаю о следующей, которая совсем не будет похожа ни на что из прежнего. Название я вообще-то анонсировал: "Почти 44000". Надо бы уже начать собирать разные тексты в одну папку на компьютере, если я надеюсь выпустить данное издание весной 2016 года. Работа-то предстоит адовая! Вот только где деньги взять? Вновь собирать у читателей?
"Загородил полнеба гений..."

Как только уволили Дурова, ВКонтакте стал запрашивать пароль

Со вчерашнего дня, то есть сразу же после объявления об увольнении Павла Дурова, ВКонтакте стал запрашивать у меня адрес электронной почты и пароль при каждом заходе в эту социальную сеть, чего раньше не случалось никогда!
"Загородил полнеба гений..."

Подумать только!

Добрался я только сегодня до фильма "Жена лётчика" Эрика Ромера - и тут же пришёл в негодование! Мало того, что режиссёра обозвали РОмером, то есть с ударением на первом слоге, а подзаголовок-пословицу перевели как "Подумать только!" вместо "Невозможно ни о чём не думать". Я не смог смотреть дальше из-за противного женского голоса в озвучке. Буду сейчас искать другую версию.