March 2nd, 2014

Река, куда нет возврата

Abwege

«Новелла снов» австрийского писателя Артура Шницлера, которая была опубликована в 1926 году, разумеется, вписывается в контекст немецкоязычной литературы и кинематографа той эпохи - и весьма любопытно сопоставить это произведение, например, со знаменитым романом «Степной волк» Германа Гессе, где тоже присутствует и тема двойничества, и мотив бала-маскарада, или с фильмами Георга Вильгельма Пабста («Тайны одной души», «Ложный путь», «Ящик Пандоры»). Кстати, при экранизации «Новеллы снов» (а она трижды использовалась в кино) англо-американским режиссёром Стенли Кубриком действие намеренно перенесено из так называемой «карнавальной недели» в Европе середины двадцатых годов - в канун Рождества в Нью-Йорке конца ХХ столетия. И внешне фильм «С широко закрытыми глазами» может быть воспринят как вполне рождественская история с невероятными событиями, когда словно стирается грань между снами и реальностью, и всё оказывается своего рода «Щелкунчиком только для взрослых», тем более что маленькая Хелена, дочь супругов Харфорд, которые вот уже девять лет состоят в браке, сообщает в начале картины уходящим на вечеринку родителям, что хочет почитать в их отсутствие гофмановского «Щелкунчика».
Таким образом, Кубрик протягивает ещё дальше вглубь веков романтически-мистический сюжет, зиждящийся на амбивалентности всего сущего. И сознательно меняет таинственный пароль, с помощью которого доктору Уильяму Харфорду удаётся проникнуть на весьма загадочное и проникнутое духом порочного вожделения сборище неких эзотерических порнократов. Вместо слова «Дания» - это «Фиделио», название единственной оперы Людвига ван Бетховена, хотя на сей раз Стенли Кубрик обошёлся в своей ленте без музыки великого немецкого композитора, зато щедро цитирует вальс Дмитрия Шостаковича, также использует (и не впервые) сочинения Дьёрдя Лигети, а в какой-то из моментов ближе к финалу вдруг начинает звучать в кафе негромко за кадром моцартовский «Реквием».
Среди тех акцентов, которые сделал Стенли Кубрик в своей интерпретации «Новеллы снов» Артура Шницлера, следует ещё назвать прямую отсылку к Овидию и его «Искусству любви». Мотив «выплаканных глаз», как и неоднократное упоминание слова «глаза» в иных контекстах, а также заострение нашего внимания на снятии очков Элис Харфорд, не говоря уже о поставленном в качестве своеобразного эпиграфа к фильму демонстративном обнажении героини, которая будто не хочет ничего больше скрывать из того, что прежде утаивала от мужа и даже от себя - это всё работает на идею самопроизвольного или, напротив, сознательного раскрытия собственной персоны, таившейся где-то глубоко внутри, за масками различного рода, включая социальные роли и моральные нормы. Причём сеанс «парного психоанализа», который испытывают супруги Харфорд, вполне может завершиться непредсказуемо для них, что и произошло, кстати, с главными исполнителями - Томом Крузом и Николь Кидман, вскоре разошедшимися друг с другом после психологически мучительных и попросту изматывающих съёмок у Кубрика.
Кроме того, очень важен развивающийся на протяжении всего действия рефрен «купли-продажи», начиная с поиска Уильямом бумажника в самой первой сцене и заканчивая тем, как он расплачивается за взятый напрокат «карнавальный реквизит» - смокинг, плащ и маску. Деньги реально фигурируют в эпизоде общения Харфорда с проституткой по имени Домино - и наоборот, его условно выкупает и спасает от смерти обнажённая «роковая женщина» на тайной церемонии в замке. В этом мире всё на свете покупается или подлежит натуральному обмену. В конце концов, и институт брака - тоже косвенный случай вполне материальных взаимоотношений мужчины и женщины, заключивших выгодный союз. И финальная договорённость семейной пары Харфорд насчёт того, что же всё-таки считать сном и действительностью, похожа на удачную сделку, устраивающую их обоих. Если надо, глаза можно закрыть на что угодно - даже на то, чего вроде как и не было!
Оценка - 7,5 (из 10).
Река, куда нет возврата

Abwege

«Новелла снов» австрийского писателя Артура Шницлера, которая была опубликована в 1926 году, разумеется, вписывается в контекст немецкоязычной литературы и кинематографа той эпохи - и весьма любопытно сопоставить это произведение, например, со знаменитым романом «Степной волк» Германа Гессе, где тоже присутствует и тема двойничества, и мотив бала-маскарада, или с фильмами Георга Вильгельма Пабста («Тайны одной души», «Ложный путь», «Ящик Пандоры»). Кстати, при экранизации «Новеллы снов» (а она трижды использовалась в кино) англо-американским режиссёром Стенли Кубриком действие намеренно перенесено из так называемой «карнавальной недели» в Европе середины двадцатых годов - в канун Рождества в Нью-Йорке конца ХХ столетия. И внешне фильм «С широко закрытыми глазами» может быть воспринят как вполне рождественская история с невероятными событиями, когда словно стирается грань между снами и реальностью, и всё оказывается своего рода «Щелкунчиком только для взрослых», тем более что маленькая Хелена, дочь супругов Харфорд, которые вот уже девять лет состоят в браке, сообщает в начале картины уходящим на вечеринку родителям, что хочет почитать в их отсутствие гофмановского «Щелкунчика»...
(полный текст рецензии - только для членов группы)
В поисках потерянной реальности

Только оценки (2 марта 2014 года)

8
«Увёртка» / «Уловка» / L’esquive (Франция, 2003, реж. Абдельлатиф Кешиш)

7,5
«Мост Сторстром» / Storstrømsbroen (Дания, 1950, к/м, документальный, реж. Карл Теодор Дрейер)
«Чернобыль, пепел» / Чарнобыль, попел (Беларусь, 1996, к/м, документальный, реж. Сергей Лукьянчиков)

Collapse )
В поисках потерянной реальности

Что делали украинцы в Освенциме?

Когда писал рецензию на потрясающий документальный фильм "Шоа" Клода Ланзманна, не нашёл места для упоминания действительно поразивших меня неоднократных свидетельств не только чудом уцелевших узников Освенцима и Треблинки, но и ряда немецких офицеров из администрации этих концлагерей. Они рассказывают на экране, что с особой жестокостью обращались с евреями, помимо эсэсовцев, ещё и украинские националисты.
В поисках потерянной реальности

Фильмы Абдельлатифа Кешиша

Фильмы Абдельлатифа Кешиша (средний балл - 7,2)

«По вине Вольтера» / La faute à Voltaire (Франция, 2000) 7
«Увёртка» / «Уловка» / L’esquive (Франция, 2003) 8
«Кус-кус и барабулька» / La graine et le mulet (Франция, 2007) 7
«Чёрная Венера» / Vénus noire (Франция-Бельгия, 2009) 6,5
«Жизнь Адель» / La vie d'Adèle (Франция-Бельгия-Испания, 2013) 7,5